Vida del risueño maestrillo Maria Wuz de Auenthal, de Jean Paul

Afortunadamente todavía es posible encontrarse con sorpresas tan agradables como la publicación por Velecío Editores (en la traducción de José Miguel Mínguez) de este encantador librillo de Jean Paul (1763-1825), uno de esos escritores frecuentemente citados pero difícil de leer traducido a nuestra lengua. El delicioso humorismo de esta novelita asoma ya en el mismo título, y se extiende felizmente a lo largo de todas las vicisitudes del protagonista: su infancia, la escuela, el primer amor, su trabajo de maestrescuela, su boda… Un texto supuestamente biográfico plagado de ingeniosas observaciones, extravagancias y digresiones que harán nuestras delicias. Las frecuentes intromisiones del narrador, junto con la personalidad del protagonista (alumnus Wuz), ingenua como ninguna y feliz por encima de cualquier contratiempo, nos recordarán a esos encantadores y desamparados personajes que deambulan por las novelas de Walser: “Esta noche, pensaba, pase lo que pase, yo estaré en la cama, ya pueden pasarse el día mortificándome, pellizcándome, dándome prisas cuanto les guste, que yo hoy estaré tan calentito y bajo techado, apretando las narices tranquilamente contra la almohada, durante ocho horas enteras”.

Anuncios

Acerca de Manuel Fernández Labrada

Libros, lecturas y reseñas saltusaltus.wordpress.com
Esta entrada fue publicada en Narrativa y etiquetada , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s